您现在的位置是: 首页 > 经典老歌 经典老歌

梦中的额吉歌词大意是表达什么的_梦中的额吉全部歌词

tamoadmin 2024-09-20 人已围观

简介1.梦中的额吉 歌词中文版有没有?2.《梦中的额吉》的歌词是什么?3.求蒙古歌曲《梦中的额吉》的汉语歌词及这首歌要表达的意思及情感!4.梦中的额吉汉译歌词5.乐耳 | 《梦中的额吉》传递善良与希望6.《梦中的额吉》翻译成汉语的歌词是什么?7.《梦中的额吉》歌词 蒙古原文 及汉语翻译和蒙古语发音。乌达木绝对真唱。唱的一点都不比巴特尔逊色。甚至更让人感动,更深沉。为此,我专门把歌词音译出来。粟米地嘚地

1.梦中的额吉 歌词中文版有没有?

2.《梦中的额吉》的歌词是什么?

3.求蒙古歌曲《梦中的额吉》的汉语歌词及这首歌要表达的意思及情感!

4.梦中的额吉汉译歌词

5.乐耳 | 《梦中的额吉》传递善良与希望

6.《梦中的额吉》翻译成汉语的歌词是什么?

7.《梦中的额吉》歌词 蒙古原文 及汉语翻译和蒙古语发音。

梦中的额吉歌词大意是表达什么的_梦中的额吉全部歌词

乌达木绝对真唱。唱的一点都不比巴特尔逊色。甚至更让人感动,更深沉。

为此,我专门把歌词音译出来。

粟米地嘚地个得?等嘎地格浪

粟粟地内地个得?爱怎那哇嘟嘟诺

苦么一地地勒?多苏麻哆罗(卷舌)

乌苏内?酒都浪子?舒得得(就是这句,乌达木唱的快一些)

按速度苏瓦额吉妈

按捺发誓?速度努努地勒

扎米地得应个得租屋住的怎么好的大(卷舌)

扎伊西买一地得阿一境内哇嘟嘟诺

安度长不大在那谷内

安索?酒都浪子?舒得得

按速度苏瓦额吉妈

按捺发髻?速度努努地勒

咕噜咕噜乌路木桑乌鲁木齐好英格兰

乌云等那四地个又努在诺

无地达第个得无尽的呀吾妈

乌苏地门牌咩话苦情多?

按速度苏瓦额吉妈

按捺发髻?速度努努地勒?

至于在网上看到别人译的:

苏没嘿在泪给?呆~~读给也啊你的拉?

苏苏黑耐ei类~嗨?E?G?米娜?挖肚子那?

读挖E?地E来?的苏挖啊的佛?

故事来?就斗那say西得来?

昂思的苏啊啊吉没?

昂么哈吉秀子迷你碧力

杂得给疼一给呆?子乌?呢的?杂么哈(的呢)那?

在黑也哎地黑?已机密那我肚子了?

盼了日杂我达?杂哇不来?

赶紧瑟额就等烂死修呆呆?

昂思的苏啊啊鸡没?

昂么哈吉秀呆迷你碧力

葫芦噜咕噜葫芦萨葫芦噜切哈你的那?

葫你白等say那嗨?油在外那?

葫你在你的在?古亲的要那?

葫say真?真的?给哇说清搓?

昂思的苏啊啊鸡没?

昂么哈吉秀子迷你碧力~~?

你看哪个合适!

简谱

梦中的额吉 歌词中文版有没有?

梦中的额吉 作词:特古斯吉日嘎拉(蒙古国) 作曲:拉格巴苏荣(蒙古国) 汉语填词:布仁巴雅尔 演唱:乌达木 美丽的花朵不要摘下它 它不想离开大地的怀抱 亲爱的妈妈你牵着我的手 轻轻地讲述她的心愿 你在远方我的母亲 梦中却总在牵着我的手 风沙弥漫遮住了双眼  我总想听见妈妈的呼唤 你在哪里我的妈妈 好想让你轻轻地吻我 你在远方我的母亲 梦中的你在亲吻着我的脸 你要我勇敢像云中的雄鹰 你让我坚强像风中的花朵 当我昂起头大步向前走 我知道你会永远陪伴着我 你在远方我的母亲 梦中的你在紧紧的拥抱着我 ://music.baidu/song/278405

《梦中的额吉》的歌词是什么?

 梦中的额吉 用圣洁的花露当茶让您先享 在您的眼中我找到了安详的眼神 您的儿子从梦中惊醒 快来吧额吉 您的儿子从梦中惊醒 快来吧额吉 乘着梦中的银鸟我飞翔在天边 梦见您带来了瑞兆的幸福 您的儿子这就来等着吧额吉 您的儿子这就来等着吧额吉[1] 中文版:梦中的额吉(阿爸) 梦中的阿爸,英俊又高大。 梦中的阿爸,有随风飘逸的长发。 多么思念我的阿爸, 他总是在梦中跟我说着话, 他曾把我扶上马,走过天涯。 亲爱的阿爸,真伟大。 他曾牵着我的手,陪伴我长大。

求蒙古歌曲《梦中的额吉》的汉语歌词及这首歌要表达的意思及情感!

《梦中的额吉》是一首是由蒙古国人作词、作曲的一首歌曲,原本传唱于蒙古国,蒙古国歌星吉布呼楞演唱的版本最为著名,那么《梦中的额吉》的歌词是什么呢?

1、 因歌词填词版本较多,所以歌词汉语被翻译成不同版本,以下四个版本。版本一:吉祥的彩云是阿妈的祝愿,飘渺的呼唤缭绕在心间,亲爱的--额吉,在那天边眺望着我,亲爱的--额吉,在那天边眺望着我。

2、 版本二:梦中的阿妈,是那样的安详,轻轻地抚慰我那深深的感伤,亲爱的--额吉,我要插上翅膀飞到你身旁,亲爱的--额吉,我要插上翅膀飞到你身旁。

3、 版本三:吉祥的彩云,是阿妈的祝愿,飘渺的呼唤,缭绕在心间,亲爱的--额吉,在那天边眺望着我,亲爱的--额吉,我要插上翅膀飞到你身旁,亲爱的--额吉,我要插上翅膀飞到你身旁,我要插上翅膀飞到你身旁,梦中的额吉,用圣洁的花露当茶让您先享,在您的眼中我找到了安详的眼神,您的儿子从梦中惊醒,快来吧额吉,您的儿子从梦中惊醒,快来吧额吉,乘着梦中的银鸟我飞翔在天边,梦见您带来了瑞兆的幸福,您的儿子这就来等着吧额吉,您的儿子这就来等着吧额吉。

4、 版本四:青青的草原上,星星在闪亮,梦中妈妈的脸,在为我牵挂,为我向苍天祈祷祝愿,她在遥望着远方的天边,亲爱的妈妈,额吉啊她在遥望着远方的天边,金色阳光,梦中的梦想,母亲轻轻的唱,歌声多悠扬,草原有我不变的信仰。

以上就是给各位带来的关于《梦中的额吉》的歌词是什么的全部内容了。

梦中的额吉汉译歌词

你好,很高兴能为你做答,你问的这首歌刚好也是我最喜欢的一首,希望我的回答能让你满意,呵呵.这首歌的歌词大意是:青春的草原上,星星在闪亮,梦中妈妈的脸,在为我挂牵,为我向苍生祈福祝愿.她在遥望着远方的天边.亲爱的妈妈,额吉啊.她在遥望着远方的天边.相信有了汉语的歌词,这首歌所要表达的意思和情感也就不难理解了.

乐耳 | 《梦中的额吉》传递善良与希望

[00:00.91]梦中的额吉

[00:03.52]

[00:04.82]蒙古族民歌

[00:06.60]编曲:捞仔

[00:07.53]合唱:五彩呼伦贝尔儿童合唱团

[00:08.65]演唱:杜宏达(乌达木)

[00:09.87]

[00:10.81][00:19.44]青青的草原

[00:23.70]星星在闪亮

[00:27.55]梦中妈妈的脸

[00:31.43]在为我挂牵

[00:35.43]为我向苍天 祈福祝愿

[00:43.25]她在遥望远方的天边

[00:51.53]亲爱的妈妈 额吉啊

[00:59.43]她在遥望远方的天边

[01:06.89]

[01:07.69]金色的阳光

[01:11.63]梦中的故乡

[01:15.60]母亲在轻轻唱,

[01:19.56]歌声多悠扬

[01:23.57]草原有我不变的寄望

[01:31.58]母亲的恩亲永生难忘

[01:39.59]亲爱的妈妈,额吉啊

[01:47.48]母亲的恩亲永生难忘

[01:55.39]=============

[02:23.57]金色的阳光

[02:27.55]梦中的故乡

[02:31.26]母亲在轻轻唱,

[02:35.22]歌声多悠扬

[02:39.15]草原有我,

[02:43.25]不变的寄望

[02:47.30]母亲的恩亲永生难忘

[02:55.21]亲爱的妈妈,额吉啊

[03:03.11]母亲的恩亲永生难忘

[03:11.21]亲爱的妈妈,额吉啊

[03:19.19]母亲的恩亲永生难忘

[03:27.86]

[03:33.71]

《梦中的额吉》翻译成汉语的歌词是什么?

《梦中的额吉》,蒙语名“Alasd suuga eeji”,以上是纯马头琴版,由年轻的马头琴演奏者苏亚拉演奏。《梦中的额吉》是由蒙古国作词作曲,额吉即母亲,歌曲表达的是离家的孩子想念远方母亲时的无限深情。

歌词大意:

漂浮的白云静静的伴着我

青青的草原默默拥抱着我

悄悄的思念遥远的妈妈

是否听见孩儿声声呼唤

梦中的妈妈轻轻为我吟唱

睁开眼只剩下一个人孤单

圣洁的花露滴滴为你收藏

奶茶的芬芳杯杯等你品尝

寂静的夜里在梦中将你望

你的怀抱依旧那么温暖

梦中的妈妈轻轻为我吟唱

睁开眼只剩下一个人孤单

请你告诉我

天堂的方向

插上翅膀

让我将你探望

梦中的妈妈轻轻为我吟唱

睁开眼只剩下一个人孤单

梦中的妈妈轻轻为我吟唱

睁开眼只剩下一个人孤单

只剩下一个人孤单

〈END〉

《梦中的额吉》歌词 蒙古原文 及汉语翻译和蒙古语发音。

用圣洁的花露当茶让您先享

在您的眼中我找到了安祥的眼神?

您的儿子从梦中惊醒?

快来吧额吉

您的儿子从梦中惊醒

快来吧额吉

乘着梦中的银鸟我飞翔在天边

梦见您带来了瑞兆的幸福

您的儿子这就来

等着吧额吉

您的儿子这就来

等着吧额吉

梦中的额吉

让人哭泣的歌声

广辽的呼伦贝尔草原

也只有广辽的草原能有如此感人的声音

让我们静享这份久违的感动吧

《梦中的额吉》是一首是由蒙古国人作词、作曲的一首歌曲,原本传唱于蒙古国,蒙古国歌星吉布呼楞演唱的版本最为著名,另有五彩呼伦贝尔儿童合唱团的巴特尔·道尔吉、 杜宏达、孙布日、恩和巴雅勒格、阿迪亚等演唱过。因在中国达人秀节目上,出现了一个蒙古族男孩--乌达木,以这首《梦中的额吉》感动了所有观众和评委,演出在网上传开后,又有许多的人被这个小男孩感动,这支歌又一次被广泛传唱。

蒙文发音

苏咪呵泽类个啦

地咯呵啊那噶啦

呵苏hein呐唉路哈

嗯俊内我dei哇多的那

who嘿you ei地嗯

的苏爪啊果

吾思dei气dei啦sei西dei dei

昂苏的苏玛(啊) 诶吉美

am的海dei sure dei美你b z

扎得喊吞个勒

多吾多的藏海的郎(啦)

z得who ei的嘿

ei居那哇多的啦

啊z找到z哈木dei

嗯诧祈的啦sei西dei内

on苏的苏玛(啊)ei吉美

ei母的海dei sure得美尼必嘿

MUSIC...

果果落个r的sun

果果里几哈里的啦

哦咪坦色的ei

you啊在对郎(啦)

吾尼z里格dei

吾亲的摇篮

you sei的咪落dei you哇哆俊哆

on苏德苏玛(啊)ei吉美

am的嘿dei sure dei美尼必嘿

on苏的苏玛(啊)ei吉美

am dei 嘿dei sure dei美尼美勒

折叠编辑本段歌曲相关

《 梦中的额吉》是由蒙古国人作词蒙古国作曲家作曲,原本传唱于蒙古国,蒙古国歌星吉胡朗(也有译成吉布胡楞)演唱的版本最为著名。《梦中的额吉》在中国传唱开来,与一先一后的两个人有关,先是巴特尔道尔吉唱红这首歌,时间为2007-2008年间,后是小乌达木再次把这首歌唱红,时间就是最近。巴特尔·道尔吉原本没有受过专门的音乐训练,但他对音乐有很好的感觉,他是从电视上看到《梦中的额吉》的,然后就自己跟着学跟着唱,掌握了这首歌曲。后来,有人创办"五彩呼伦贝尔"童声合唱团,招募小团员,巴特尔道尔吉得知消息,就去报考,他以一曲《梦中的额吉》感动了在场的所有人,于是被录取为五彩呼伦贝尔合唱团员。五彩呼伦贝尔经过一段时间的打磨后,开始组织演出,在多场演出中,巴特尔道尔吉的歌声《梦中的额吉》感动了在场的所有人,使很多人从此喜欢上了这只歌,当时也是挺轰动的,广为传唱,可以说这只歌首先是由巴特尔道尔吉介绍给中国广大听众的。最近,在中国达人秀节目上,出现了一个蒙古族男孩,以一首感人至深的梦中的额吉感动了所有观众和评委,演出在网上传开后,又有许多的人被这个小男孩感动,又有许多人被《梦中的额吉》这支歌感动得落泪,这支歌又一次被广泛传唱。这个小男孩就是我们可爱的乌达木。巴特尔道尔吉和乌达木,一先一后,两次掀起了传唱《梦中的额吉》的热。[1]

Alsad?Suugaa?Eej

sumeih?zeregleend?gegee?anirlaad

susuglehiin?erhend?eej?mini?dana

huugee?irene?geed?suugee?orgood?

huslee?chiltel?alsiig?shirtee?dee

alsad?suuga?eej?mini?

amin?hairtai?shu?mini?bilee

zadgai?tengerd?uul?ni?zamharna

zalbirhiin?erhend?eej?mini?dana

argaliin?tsogond?tsaigaa?buliyeelj

anis'haa?chiltel?alsiig?shirtee?dee

alsad?suuga?eej?mini?

amin?hairtai?shu?mini?bilee

huhereh?uuls'aas?hoglerj?haragdana

huugiin?tani?setgil?gegelzeed?baina

hunii?zeregleend?huu?chini?ynaa

husliig?tani?nimgeleed?yaad?ochina?daa

alsad?suuga?eej?mini?

amin?hairtai?shu?mini?bilee.?

================================

汉语翻译(两个版本):

版本一、

用圣洁的花露当茶让您先享……?

在您的眼中我找到了安祥的眼神……?

您的儿子从梦中惊醒……?

快来吧额吉……?

您的儿子从梦中惊醒……?

快来吧额吉……?

乘着梦中的银鸟我飞翔在天边……?

梦见您带来了瑞兆的幸福……?

您的儿子这就来……?

等着吧额吉……?

您的儿子这就来……?

等着吧额吉……?

梦中的额吉……?

让人哭泣的歌声……

广辽的呼伦贝尔草原……?

也只有广辽的草原能有如此感人的声音……?

让我们静享这份久违的感动吧……?

版本二、

梦中的额吉

朦胧的迷雾中照着光芒

祈祷的时候想起母亲

向苍天献奶?等着儿子

不知疲倦的盼望着远方

我远方的母亲啊

您是我挚爱的信仰

无边无际的天上?云儿也会消散

祈祷的同时会想念我母亲

在炊火上做着奶茶

眼睑麻木了也盼望着远方

我远方的母亲啊

您是我挚爱的信仰

深蓝的山影凌乱的坐落在大地上

儿子的心里倍感急切

如今儿子已长大成人

也会盼望着回到您身边

我远方的母亲啊

您是我挚爱的信仰

罗马音译:

su?mi?he?zhe?li?gen?lei?gai?d?gei?e?a?ya?le?la?

cu?su?hei?ai?lei?ha?,ai?zhen?ni?ba?da?du?na

hu?wa?yi?lei?nei?ga?ze?sou?la?le?ga?

hu?sen?dai?jin?ten?la?sui?xi?da?nai?

e?si?ge?sao?a?a?ji?mei,an?du?han?di?xi?di?d?mei

za?di?gei?dai?in?ge?dai?du?wu?liu?ji?he?lu?de?na,?

wu?li?li?li?li?li?ji?hai?hei?ni?jin?ba?da?du?na,?

a?le?mi?za?gu?da?a?za?gu?dai,?

an?sua?jin?den?lan?sui?xi?da?nai,?

e?si?ge?sao?a?a?ji?mei,an?du?han?di?xi?di?d?mei?

hu?lu?hu?wu?lu?sa?si?hu?lu?ji?ha?le?se?na,?

hu?gen?den?ni?si?zei?hai?you?zei?di?na,?

hong?nei?zei?li?ge?da?a?hu?qin?di?ya?wu?da?,?

hu?sen?ten?bei?luo?li?a?o?dao?qin?dao,?

e?si?ge?sao?a?a?ji?mei,an?du?han?di?xi?di?d?mei

e?si?ge?sao?a?a?ji?mei,an?du?han?di?xi?di?d?mei?

简谱: